Päeva lugu: 'Mad Tom of Bedlam'

Mitte iga artist ei saa laiendada oma repertuaari sajanditevanustest rahvaviisidest kuni Justin Bieberi kaaneni; Ainus sarnane saavutus, millele ma mõtlen, on Briti kitarrikangelane Richard Thompsoni oma 1000 aastat populaarset muusikat projekt, mis ulatub madrigalidest kuni 'Oops, ma tegin seda uuesti'.

Kuid New Yorgis asuva Charlene Kaye'l pole selle hüppe sooritamisega probleeme ja hoolimata keerukusest toob ta kaasa Der Bieberi laulusõnade tõlgenduse ('Ma olin, nagu, baby, baby baby, oooh, like, baby, baby, baby , noooo...'), valisin vanema loo 'Mad Tom of Bedlam', mis pärineb 1600. aastate algusest ja oli piisavalt populaarne, et Shakespeare jätab sellele kõigele Tarantino-laadse viite. Kuningas Lear .

Kaye ja tema bänd The Brilliant Eyes džässeerivad lugu, kuid mitte tundmatuseni (võrrelge see versioon neofolki laulja Jolie Holland), kui ta jutustab Elizabethi ajastu Inglismaa kurikuulsa Bethlehemi haigla vangist, paremini tuntud kui varjupaiga Bedlam, ja naise otsimisest oma eksinud armastuse poole. Siin on kõik seotud dünaamikaga, kuna Kaye ja Co alustavad sujuvalt ja libedalt, ehitades üles hülgamise ja muusikalise hulluse plahvatusliku haripunkti.



iTunesis: Charlene Kaye ja säravad silmad / 'Mad Tom of Bedlam'



Ja randomiseerija vea jaoks: